For some inconceivable reason I neglected to check engrish.com for a couple weeks, so now I have the pleasure of catching up.
This first one saved Devastatingly Handsome some cash. I had been craving Chinese food. That craving was suddenly cured by this picture, this must be the redneck Chinese equivalent of sausage or hot dogs or scrapple or haggis. But whatever it is, it needs a new name. No, thanks.
Then in case you have a stronger constitution, and still are hungry, comes this meal offering. You gotta love the tell-it-like-it-is naming approach here. No euphemisms like "value sizing" here, oh, no. I'm not sure just what the parsley is garnishing, but it looks on the raw side to me, in fact, it looks enough like the heart Miss Language dissected last year to make me wonder if this is another in the series along with the ribs and internal organs thangs.
And then, finally, and I would say, "on a cheerier note," however, this is not cheerier, merely less gross, and just plain rude. I have no clue why a simple "no trespassing" would not work. Maybe the sign painter was paid by the word, or just having a bad day, a very bad day. Maybe he had been forced to eat some sort of internal organ thang. That could do it.