"Appropriately, the Yiddish word for head covering, "yarmulke," comes from the Aramaic, yira malka, which means "awe of the King."
In Hebrew, the head covering is called "kippah" -- literally "dome."
The kippah was just a piece of felt for the boys and a piece of lace for the girls.
I think it will be a new family tradition to go and see the live nativity each year.
It was truly a blessing that we want to enjoy again and again.
Check back tomorrow and I will share our Christmas breakfast with you.